Conozcan sus derechos en caso de una redada

JACKSON – El Centro de Soporte Migratorio de Caridades Católicas le recomienda a los inmigrantes que conozcan sus derechos en el caso de una redada en sus comunidades. Personas que abogan por los inmigrantes dicen que han recibido llamadas de algunas familias en Mississippi que han sido sometidas a estas acciones. El centro preparó una guia informativa sobre lo que deben hacer en caso de que alguien toque a su puerta.
1 – USTED NO TIENE QUE ABRIR LA PUERTA SI NO LO DESEA; los agentes de ICE (inmigración) no tienen derecho de entrar a su casa o patio si usted no lo autoriza o si ellos no tienen una orden de arresto.
2 – Pregúnteles a los agentes de ICE que se identifiquen, mire bien su nombre y placa.
3 – Pregunte si tienen una orden judicial, sí es así pídale al oficial que se la pasen por debajo de la puerta o que la sostenga por la ventanilla de la puerta para que usted pueda revisarla.
4 – Si los deja entrar a su casa por equivocación pídales que abandonen su propiedad en cuanto ellos sean identificados.
5 – No de nombres ni el número de personas que viven en la casa; cuidado con la astucia del agente para sacarle información.
6 – No mienta sobre su estatus.
7 – Usted tiene el derecho a permanecer callado/a; no tiene que hablar acerca de su estatus migratorio o de ciudadanía, puede decir y practicar este derecho: “Uso mi derecho bajo la quinta enmienda y tengo el derecho a mantenerme callado/a”(en inglés: I use my right under the fifth amendment to remain silent.)
8 – No tiene que firmar ningún documento que le den los agentes de ICE o inmigración.
9 – Si lo paran en el vehículo, pare en un lugar seguro, apague el auto, encienda la luz interior y coloque las manos sobre el volante, identifíquese y puede seguir los paso mencionados en este formato.
10 – En caso que sea parado o arrestado, mantenga un plan si tiene hijos y número telefónico de algún familiar, amigo y abogado de su confianza.
11 – Si se siente amenazado de que lo quieren llevar arrestado/a, puede decirle a los oficiales algunas buenas razones por las cuales pudieran considerar dejarlo ir, tales como: hijos nacidos en USA, no antecedentes penales, lo mucho que lleva viviendo en el país y posibilidad de resolver su situación legal en el país. Algo muy importante es que no debe mentir.
Importante también es el tener a mano los teléfonos del consulado de su país. Recuerde que aunque esté en los Estados Unidos su nacionalidad sigue siendo la de origen y en cualquier circunstancia su consulado podría asistirlo en caso de una emergencia.
Los inmigrantes tienen los mismo derechos humanos y laborales que un ciudadano americano. Si usted llega a ser víctima de cualquier abuso, comuníquese con alguna institución que pueda ayudarlo. No importa su estado inmigratorio, usted tiene derecho a ser tratado con respeto y dignidad.
Es importante también hacer un plan de seguridad para cuidar a su familia en caso de que sea detenido. Asegúrese que su familia tenga su número de inmigrante (si tiene uno), su nombre completo y fecha de nacimiento.
Asigne a una persona cercana de confianza para que haga decisiones por usted, en caso de que sea detenido. Esta persona puede ayudarlo a sacar dinero del banco para los gastos de deportación o pagar deudas pendientes. Usted puede firmar un poder y notariarlo en el cual le otorga poder a alguna persona.
Hable con un abogado de inmigración para que lo represente en caso de que sea detenido y memorize su nombre y número de teléfono para que su familia lo contacte.
Tenga copias de todos los documentos de inmigración y entréguele una copia a un amigo o miembro de su familia que sea de su confianza. Guarde los papeles importantes, tales como pasaporte, certificados de nacimiento y matrimonio, en un lugar seguro al cual su familia tenga rápido acceso.
Haga una lista de los nombres y números de telefonos de los abogados que lo han representado en el pasado.
Ejemplo de una tarjeta, en inglés y en español, que debe llevar con usted y usar en caso de detención.

A quien corresponda
Sea por favor informado que estoy eligiendo ejercer mis derechos de permanecer en silencio y el derecho de no contestar a sus preguntas. Si me detienen, solicito contactar a mi abogado inmediatamente. También estoy ejerciendo mi derecho a no firmar ningún papel hasta que consulte con mi abogado. Gracias.

To whom it may concern
Please be informed that I am choosing to exercise my right to remain silent and the right to refuse to answer your questions. If I am detained, I request to contact an attorney immediately. I am also exercising my right to refuse to sign anything until I consult with my attorney.
Para más información llamar al Centro de Suporte Migratorio, 601-355-8634.